Julkaistu

Mukkulan vieras Luiz Ruffaton uutuusromaani julkaistaan 11.6.

“Ruffatoa tehokkaammin sivuja täyteen pakkaavaa ajan ja paikan poikittaisleikkaajaa en muista tavanneeni.” – Antti Majander, Helsingin Sanomat

Brasilialaiskirjailija Luiz Ruffaton uutusromaani Tekokukkia julkaistaan 11.6. klo 12.30 Gaudeamus Kirja & Kahvissa (Vuorikatu 7, Helsinki). Ruffato on yksi Mukkulan kirjailijakokouksen tämänvuotisista vieraista. Hän kohahdutti viime vuoden Frankfurtin kirjamessujen avajaispuheellaan Brasilian ristiriitaisuudesta. Ruffato on joutunut näkemään katujen todellisuuden kodittomana São Paulossa. Hän valmistui viestinnästä Juiz de Foran yliopistosta vuonna 1981.

Tekokukkia on kirja kirjan sisällä. Tuloksena on taitavasti rakennettu todellisuuden ja fiktion yhteen punouma, jossa on vahvaa kirjallisuuden voimaa. Kirjailija Luiz Ruffato saa kotiinsa kirjeen tuntemattomalta. Se sisältää Maailmanpankin virkamiehen Dório Finetton muistelmat, jotka hän on kirjoittanut lukuisilla työmatkoillaan ympäri maailman. Finettolla on insinöörin mieli mutta hän on myös innostunut ja herkkä tarkkailija. Hän on niitä ihmisiä, jotka kuin luonnostaan solahtavat paikalliseen joukkoon.

Finetto pyytää Ruffatoa kirjoittamaan kirjan muistiinpanojensa pohjalta. Tarinoiden tapahtumapaikkoina ovat muun muassa Beirut, Havanna, Hampuri, Itä-Timor ja Buenos Aires. Kertomus yhdistää kaipuun juurille ja juurettomuuden.

Ruffaton teoksista on tähän mennessä suomennettu romaani Rutosti hevosia (Into 2014) sekä hänen kokoamansa jalkapalloaiheinen novelliantologia Pilkun paikka (Aviator 2014) . Ne kuten Tekokukkiakin ovat Jyrki Lappi-Seppälän osaavaa suomentajantyötä.

Kirjanjulkistustilaisuus jatkuu keskustelulla, jonka aikana suomalaiset “jalkapallokirjailijat” Jyrki Vainonen ja Jukka Pakkanen taittavat peistä Luiz Ruffaton kanssa siitä, mitä yhteistä on proosataiteella ja jalkapallolla. Jalkapalloammattilaisen ja runoilijan näkökulmaa edustaa Atik Ismail.

“Ruffaton huikea yhdenpäivänromaani Rutosti hevosia antaa hänen kotimaastaan rouheamman kuvan kuin jalkapallon MM-kisojen silotellut animaatiomainokset.” -Risto Löf, Savon Sanomat 5.7.2014

 

Luiz Ruffato: Tekokukkia (Into Kustannus) ISBN: 978-952-264-433-6 nid. 160 s. Suomentaja: Jyrki Lappi-Seppälä, alkuperäisteoksen nimi: Flores artificiais

Lisätiedot:

mika.ronkko@intokustannus.fi

050 436 2170

 

Julkaistu

Maailmankirjallisia nimiä Suomessa: Kyung-sook Shin ja Luiz Ruffato

Etelä-Korean luetuin ja ylistetyin kirjailija Kyung-sook Shin ja kohuttu brassikirjailija Luiz Ruffato vierailevat Suomessa. Vielä on varattavissa joitakin aikoja haastattelua varten. Lisätietoja ja ohjelma alla.

Ohjelma:

Tiistai 9.6. kello 15.30 Kyung-sook Shinin lehdistötilaisuus ja kirjailijahaastattelu Gaudeamus Kirja & Kahvissa (Vuorikatu 7, Helsinki)

Keskiviikko 10.6. kello 16.30 Kyung-sook Shinin kirjailijahaastattelu Pienessä Kirjapuodissa (Yliopistonkatu 28, Turku)

Torstaina 11.6. kello 12.30 Luiz Ruffaton uutusromaanin TEKOKUKKIA julkistus ja kirjailijahaastattelu Gaudeamus Kirja & Kahvissa. Kirjanjulkistuksen  jatkoksi ”jalkapallokirjailijat” Jyrki Vainonen ja Atik Ismail taittavat peistä Luiz Ruffaton kanssa siitä, mitä yhteistä on proosataiteella ja jalkapallolla.

Lauantaina 13.6. klo 13 Sanomatalossa Luiz Ruffato esiintyy Lahden kansainvälisen kirjailijakokouksen yleisötilaisuudessa.

Luiz Ruffato onkin yksi Mukkulan kirjailijakokouksen tämänvuotisista vieraista. Hän kohahdutti viime vuoden Frankfurtin kirjamessujen avajaispuheellaan Brasilian ristiriitaisuudesta. Ruffato on joutunut näkemään katujen todellisuuden kodittomana São Paulossa. Hän valmistui viestinnästä Juiz de Foran yliopistosta vuonna 1981. Uutuusromaani TEKOKUKKIAon kirja kirjan sisällä. Tuloksena on taitavasti rakennettu todellisuuden ja fiktion yhteen punouma, jossa on vahvaa kirjallisuuden voimaa. Ruffaton teoksista on tähän mennessä suomennettu kriitikoiden ylistämä romaani Rutosti hevosia (Into 2014) sekä hänen kokoamansa jalkapalloaiheinen novelliantologia Pilkun paikka (Aviator 2014) . Ne ovat Jyrki Lappi-Seppälän osaavaa suomentajantyötä: Rutosti hevosia oli tänä keväänä yksi Jarl Hellemann -käännöspalkintoehdokas.

Kyung-sook Shin (s. 1963) on Etelä-Korean tärkein ja kansainvälisesti menestynein kirjailija. Hänet on palkittu mm. Man Asianin, Manhaen, Dong-inin, Yi Sangin ja Prix de l’Inaperçun kirjallisuuspalkinnoilla. Shin on neljäs perheen kuudesta lapsesta. Hänen vanhemmillaan ei ollut varaa lähettää häntä lukioon, joten hän muutti veljensä asuntoon Souliin, kävi töissä elektroniikkatehtaalla ja opiskeli iltakoulussa.

Suomeksi ilmestynyt PIDÄ HUOLTA ÄIDISTÄ muuttaa lukijan käsityksen omasta äidistään. Se on riipaisevan kaunis teos rakkaudesta ja sukupolvien välisistä eroista. Lasten muutto maalta kaupunkiin on mullistanut perheen elämän. Romaani on myynyt Koreassa yli kaksi miljoona kirjaa, käännetty yli 20 kielelle ja julkaistu 36 maassa. Se on ensimmäinen suomennettu eteläkorealainen romaani.

Shiniä haastattelee ja tulkkaa Korean tunnetuin suomalainen ja kirjan kääntäjä Taru Salminen. Hän tuli korealaisten tietoisuuteen Talk with Beauties -televisio-ohjelman tähtenä ja esiintyy säännöllisesti eri radio- ja tv-ohjelmissa.

Rutosti hevosia

Rutosti hevosia

Rutosti hevosia oli Jarl Hellemann -käännöspalkintoehdokas 2015. “Jyrki Lappi-Seppälän suomennos on kielellisesti rikas, ja se välittää tehokkaasti romaanin moniäänisyyden.”

Frankfurtin kirjamessujen kohukirjailijan Luiz Ruffaton tunnetuin teos Rutosti hevosia on hypnotisoiva yhdenpäivänromaani São Paulon vimmaisesta metropolista. Useiden kertomusten kollaasina romaani pureutuu kaoottisen ja loputtoman suuren kaupungin asukkaiden jokapäiväiseen elämään.

Kekseliäästi rakentuva teos vangitsee urbaanin moniäänisyyden ja imaisee lukijan ensimmäiseltä sivulta lähtien. Ruffato kirjoittaa ja puhuu niin kuin näkee maailman, eikä näky ole aina kaunis. Henkeäsalpaavalla vauhdilla kirja esittelee lukijalle metropolin rikkaat, köyhät, varkaat, prostituoidut, aseiden salakuljettajat, lääkärit, työttömät, katukauppiaat, taksikuskit ja slummien lapset. Ruffaton metropolissa ihmiset hukkuvat nimettömyyteen. Tavallisia ihmissuhteita ei enää ole, juurettomia luokkia yhdistää väkivalta ja pelko. Kirja sisältää koskettavia tarinoita yksinäisyydestä ja lohduttomasta toivosta ja niistä, jotka etsivät kaupungista parempaa elämää.

 

Päättyy myöhäinen kesä

Päättyy myöhäinen kesä

Vakavasti sairas ja perheensä hylkäämä Oséias palaa kotikaupunkiinsa Brasilian Cataguasesiin kahdenkymmenen vuoden poissaolon jälkeen. Hänen sisarensa vain 15-­vuo­tiaana tekemä itsemurha varjostaa yrityksiä luoda jälleen toimivat suhteet toisiin sisaruksiin, joista kukin elää omassa maailmassaan. Kaikkia henkilöitä leimaa yksinäisyys, mutta eniten Oséiasta, joka yrittää epätoivoisesti sovittaa menneisyyden teot ja tekemättä jättämiset.

Päättyy myöhäinen kesä kertoo kuudesta päivästä Oséiaksen elämässä Ruffatolle tyypilliseen hengästyttävään, kuumeiseen tyyliin. Samaan aikaan romaanin voi tulkita heijastavan brasilialaista yhteiskuntaa, jossa luokkien välinen keskusteluyhteys on katkennut ja ihmiset ovat ajautuneet törmäyskurssille keskenään. Teos on väkevä kuvaus eristyksen vaikutuksista ja riittämättömyyden tunteista – päivistä, jolloin ymmärtää kaiken lopullisuuden.

Luiz Ruffato on yksi Brasilian arvostetuimmista nykykirjailijoista. Hänen teoksiaan on julkaistu 13 kielellä. Into on julkaissut suomeksi myös teokset Rutosti hevosia (2014), Tekokukkia (2015) ja Lissabonissa muistin sinut (2018).

Tekokukkia

Tekokukkia

Kirjailija Luiz Ruffato saa erikoisen kirjeen. Se sisältää Maailmanpankin virkamiehen muistelmat ja omituisen pyynnön: kirjoita muistojeni pohjalta kirja.

Tekokukkia on kirja kirjan sisällä. Se havainnoi elämänkohtaloita, vallankumouksia, kadonneiden ihmisten historioita. Yhteen punoutuvat totuus ja fiktio, eikä lukija voi kuin arvuutella mikä on todellista.

“Teos koostuu tarinoista, jotka ovat nopeiden spurttien sijasta pikemminkin painavia kuulia. Kirjailija pudottelee niitä lukijan syliin yhden kerrallaan pettämättömällä rytmitajulla.”  Juhani Karila, Helsingin Sanomat, 2.8.2015

Lissabonissa muistin sinut

Lissabonissa muistin sinut

Nuori Sérgio matkaa pienestä brasilialaisesta kylästä Euroopan reunalle Lissaboniin etsimään työtä ja keinoa aloittaa elämänsä uudestaan kaukana synnyinkaupungin vaikeuksista.

Romaani paljastaa kaunistelematta millaista arki on työttömänä Brasiliassa ja toisen luokan kansalaisena Euroopassa, ilon hetkiä kuitenkaan unohtamatta. Romaani on tarkka kuvaus maahanmuuttajien päivittäisestä selviytymiskamppailusta Euroopassa. Luiz Ruffaton eloisa kerronta poimii rytminsä suurkaupungin sykkeestä.

Suomentajan vinkki: Tekijä käyttää typografisia keinoja korostaakseen toisaalta Brasilian portugalin puhe- ja kirjakielen välisiä eroja, toisaalta Portugalissa, Brasiliassa ja Afrikassa puhuttujen portugalin muunnosten erilaisuutta.

Julkaistu

”Hyvä esimerkki siitä, miten kirjallisuus auttaa meitä kohtaamaan omat aaveemme” – El País

”Hyvä esimerkki siitä, miten kirjallisuus auttaa meitä kohtaamaan omat aaveemme” – El País

Arvostetun nykykirjailijan Luiz Ruffaton uusin romaani kuvaa eristyksen vaikutuksia ja riittämättömyyden tunteita.

Vakavasti sairas ja perheensä hylkäämä Oséias palaa kotikaupunkiinsa Brasilian Cataguasesiin kahdenkymmenen vuoden poissaolon jälkeen. Hänen sisarensa vain 15-­vuo­tiaana tekemä itsemurha varjostaa yrityksiä luoda jälleen toimivat suhteet toisiin sisaruksiin, joista kukin elää omassa maailmassaan. Kaikkia henkilöitä leimaa yksinäisyys, mutta eniten Oséiasta, joka yrittää epätoivoisesti sovittaa menneisyyden teot ja tekemättä jättämiset.

Vaistomainen, hypnoottinen romaani miehen paluusta lapsuudenkotiinsa

Päättyy myöhäinen kesä kertoo kuudesta päivästä Oséiaksen elämässä Ruffatolle tyypilliseen hengästyttävään, kuumeiseen tyyliin. Samaan aikaan romaanin voi tulkita heijastavan brasilialaista yhteiskuntaa, jossa luokkien välinen keskusteluyhteys on katkennut ja ihmiset ovat ajautuneet törmäyskurssille keskenään. Teos on väkevä kuvaus eristyksen vaikutuksista ja riittämättömyyden tunteista – päivistä, jolloin ymmärtää kaiken lopullisuuden.

”Kiehtova, rohkea ja viisas kirja”

-Lynn Stegner, kirjailija

Kirjan on suomentanut Tarja Härkönen. Brasilian matkailuministeriön kulttuuriyksikkö, Brasilian kansalliskirjaston säätiö ja Brasilian ulkoministeriö ovat tukeneet kirjan kääntämistä.

Luiz Ruffato on yksi Brasilian arvostetuimmista nykykirjailijoista. Hän syntyi Cataguasesissa, pienessä teollisuuskaupungissa ja työskenteli nuoruutensa erilaisissa hanttihommissa auttaakseen perhettään. Hän joutui myös näkemään katujen todellisuuden kodittomana São Paulossa.

Ruffaton teoksia on julkaistu 13 kielellä. Into on julkaissut suomeksi myös teokset Rutosti hevosia (2014), Tekokukkia (2015) ja Lissabonissa muistin sinut (2018).

Kirjan käännöksen tukijat
Julkaistu

Vuosisadan rakkaussotaa, suoraa toimintaa, railakasta rahanhoitoa ja keskustan kriisiä Innon kirjakeväässä

Lissabonissa muistin sinut

Innon kevätkirjalista on tiedon ja vaikuttavan kaunokirjallisuuden virkistävä lähde.

Suomessa asuva tunnettu ruotsalainen poliitikko ja professori Ebba Witt-Brattström osoittaa kaunokirjallisessa esikoisessaan, millainen on Vuosisadan rakkaussota. Ruotsalaisdekkaristi Denise Rudbergin “elegant crimeksi” nimitetty Neljä kertaa kosto esittelee viisikymppisen sankarittaren Marianne Jidhoffin. Brasilialaisen Luiz Ruffaton romaani Lissabonssa muistin sinut kertoo maahanmuuttajien päivittäisestä selviytymiskamppailusta Euroopassa.

Innon lastenkirjoissa ovat tietokirjoja: julkaisemme kirjan huvipuistoista (Housuvaaran huvipuisto) ja evoluutiosta  (Jani Kaaron ja Väinö Heinosen Evoluutio). Ville Hytösen ja Mira Malliuksen kasviksia kokkaava Brontosaurus Beppe tarjoilee myös reseptejä.

Kimmo Kiljusen supersuosittu Maailman maat – Liput ja historia yhdistää ainutlaatuisesti eri maiden historiaa, kulttuuria ja lippujen tuntemusta. Maia Rantasen Västäräkistä vähäsen esittelee Suomen 70 lintua kaikenikäisille. Salla Korpelan keittokirja P niin kuin papu keskittyy parhaaseen ja edullisimpaan proteiinin lähteeseen.

Saara Henrikssonin ja Aino-Maija Leinosen Railakas rahakirja opastaa oman talouden saloihin sekä valintoihin töissä ja koulussa – kannattaako asunto ostaa vai vuokrata? Minttu Jaakkolan, Timo Vuorisalon ja Lasse Peltosen Saimaannorppa ja ihminen pohtii luontokäsitystämme ja luonnonsuojelun historiaa norppien kautta. Kalevi Heinilän Minne menet, Suomen urheilu? on puheenvuoro kaikkien väestöryhmien liikunnan puolesta.

Sid Sirkiän ja Tom Elfströmin Skeitti-Suomi – Rullalautailun tarina kertoo skeittauksen hstoriasta ja kulttuurista. Kati JuvanMarskin luottokirurgi kertoo kirurgi Simo Brofeldtistä, kirjoittajan isoisästä. Eero Marttisen Hiljaisen hymyn mies on Veikko Huovisen elämäkerta. Esko Juholan Autismin muuttuvat kasvotpäästää ääneen myös autistit itse.

Jyri Hännisen ja Jarno Liskin Keskustan valtakunta paljastaa keskustan avainhenkilöiden veroparatiisit ja kyseenalaiset kiinteistöbisnekset. Naomi Kleinin, yhden maailman vaikutusvaltaisimmista henkilöistä, kirjoittama kirja No Trump on työkalu, jolla valmistautua trumpin jälkeiseen aikaan.

Kirjassaan Onko maallamme valttia vaurastua? Esko Seppänen väittää, että valta on karannut privatisointien ja ulkoistamisen kautta poliitikkojen ulottumattomiin. Maailmantalouden atlas on Le Monde diplomatiquen perusteos maailmantaloudesta, joka avaa talouspolitiikkaan vihkiytyneiden asiantuntijoiden puhetta ymmärrettäväksi. Sari Aallon Vaihtoehtopuolue kertoo vihreän liikkeen tien Koijärvestä isoksi puolueeksi. Anton Montin ja Pontus Purokurun Suoraa toimintaa! luotaa aktivismin historiaa Suomessa.

Kalevi Höltän Kuri erittelee työlakien säännöksiä ja Jouko Kajanojan TyöllisyyskysymysSuomen työvoimapolitiikan kokonaiskuvaa. Sahra Wagenknecht hahmottelee kirjassa Raha ilman ahneutta luovaa ja innovatiivista taloutta, joka hyödyttää kaikkia. Peter FredrikssonYömajasta omaan asuntoon esittelee suomalaisen asunnottomuuspolitiikan muutokset yömajoista asunto ensin -ajatteluun.

Lataa kevätkatalogi PDF-muotoisena

Selailtava Issuu-katalogi

 

Tuulimyllyjä päin

Tuulimyllyjä päin

Jyrki Lappi-Seppälän (s. 1945) muistelmat on yhden miehen huikea matka vinhana pyöriviä tuulimyllyjä vastaan. Alussa oli aineellisesti turvattu lapsuus etelähelsinkiläisessä porvarisperheessä tunnetun kokoomusvaikuttajan poikana. Sitten tuli pikatrippi suomalaisen elokuvan lapsitähtenä, lukiolaisena herännyt kapinamieli, opintojen rahoittaminen satamatyömiehenä ja kehitysmaiden vapautusliikkeiden tukeminen.

Mukaan on mahtunut matkoja eri puolille maailmaa ja toimintaa kansainvälisen Chile-solidaarisuusliikkeen kärkipaikoilla. Samalla on ponnisteltu oman maan ja yhteiskunnan muuttamiseksi, siitä kymmenen vuotta järjestäytyneen radikaalivasemmiston riveissä.

Oikeita töitäkin on pitänyt tehdä. Jyrki Lappi-Seppälä on ehtinyt olla päivätyössä kustannustoimittajana, kustantajana, taistolaiskirjapainon johtajana, kehitysyhteistyöprojektin koordinaattorina Väli-Amerikassa ja lopulta toistakymmentä vuotta EU-komission kieliasiantuntijana Brysselissä, Luxemburgissa ja Tallinnassa. Kutsu on käynyt myös Nobel-juhliin ja presidentti Kekkosen tulkiksi.

Ennen kaikkea Lappi-Seppälä on kuitenkin kielimies: palkittu kaunokirjallisuuden kääntäjä, joka on suomentanut muun muassa Luiz Ruffaton, Pablo Nerudan (Nobel 1971), Octavio Pazin (Nobel 1990), José Saramagon (Nobel 1998) ja Mario Vargas Llosan (Nobel 2010) teoksia. Käännöskavalkadin kirkkain helmi on kuitenkin Cervantesin romaaniklassikon Don Quijoten uusi suomennos.

Julkaistu

Innon kevään 2022 kirjalista on julkaistu

Innon kevään 2022 kirjalista on julkaistu

Innon kevään uutuuskirjoista löytyy ajankohtaisia tietokirjoja, uusien dekkarisarjojen avauksia, true crimea ja kiehtovia elämäkertoja. Lapsia hemmotellaan vauhdikkain lastenkirjasarjoin ja värikkäin tietokirjoin.

Innon kevätkatalogiin pääset tutustumaan täällä.

Katalogin kirjoista vielä tämän vuoden puolella (1.12.) ehtivät ilmestyä muun muassa Kalle Kniivilän kirja Aleksei NavalnyistaVappu ja Ilkka Taipaleen uskomattomia matkakertomuksia sisältävä Taipaleella ja suositun Mysteeritarinat-podcastin parhaista jaksoista kirjaksi koottu Mysteeritarinoiden parhaat.

Kaunokirjallisuuden puolella Innon vuoden aloittaa valloittava, elämänmyönteinen perhesaaga Palermotien taivaallinen lauluDenise Rudbergin kolmesta koodinmurtajanaisesta kertovan Liittolaiset-sarjan kolmas osa Vieras joukossa ilmestyy maaliskuussa ja palkitun brasilialaisen nykykirjailijan Luiz Ruffaton uutuusromaani Päättyy myöhäinen kesä julkaistaan helmikuussa.

Odotetut Rui Santos ja Berger & Blom -dekkarisarjat saavat jatkoa kun Anu Patrakan Katumuksen kallio ja Arne Dahlin Jäänlähtö ilmestyvät tammi- ja maaliskuussa.

Myös kahden uuden dekkarisarjan avausosista päästään nauttimaan keväällä. Dystooppisen Pohjoinen-trilogian avaava Nattavaara (ilm. 1/2022) maalaa karun kuvan lähitulevaisuudesta, jossa tuntemamme maailma on tuhoutunut. Kirjasarjan takaa löytyy ruotsalainen aviopari Thomas Engström ja Margit Richert.

Niin ikään Ruotsissa asuvan, poliisina työskentelevän rikoskirjailija Anna Karolinan Ebba Tapper -sarjan ensimmäinen osa Toinen meistä kuolee tänään (ilm. 4/2022) on myynyt kotimaassaan jo yli 55 000 kappaletta. Se vie lukijansa pahamaineisen puolustusasianajajan Angelan ja vastikään poliisin virasta hyllytetyn Ebban mukaan Ruotsin puhutuimpaan murhatutkimukseen ja valtataisteluksi äityneeseen oikeustaisteluun.

Maaliskuussa ilmestyy kaksi true crime -uutuutta. Vanki 237/01 avaa lukijalle hetkeksi ovet, joiden takaa paljastuu millaista on suljetun vankilan arki ja millaisia ovat eri syistä kaltereiden taakse joutuneiden ihmisten mielenmaisemat. Äitimme oli sarjamurhaaja on paitsi raastava tositarina, myös kolmen vahvan naisen selviytymiskertomus absoluuttisesta pahasta. Sisarukset halusivat kertoa tarinansa, jotta heidän kesäkuussa 2022 vapautuva äitinsä ei pääsisi enää koskaan toistamaan tekojaan.

Tietokirjojen puolella matkataan juuri Vuoden matkakirja -palkinnolla palkitun Ville-Juhani Sutisen opastamana heimojen Suomeen (Matkalla Suomeen – Tarinoita heimojen maasta ilm. 2/2022), murretaan ennakkoluuloja Mona Blingin johdolla (23 transmyyttiä – Totta ja tarua transihmisistä ilm. 3/2022), tutustutaan Paavo Haavikon yhteiskuntakriittisiin teoksiin ja ajatuksiin
(Paavo Haavikon linja ilm. 2/2022ja pureudutaan maapallon polttavaan tulevaisuuteen (Tuli on irti ilm. 3/2022) yhden aikakautemme vaikutusvaltaisimman ajattelijan, Naomi Kleinin, kanssa.

Helmikuussa päästään tutustumaan sukupolvensa tulkin, Jia Tolentinon, älykkääseen analyysiin aikamme itsepetoksesta, kun Yhdysvalloissa kulttimaineeseen nousseen Trick Mirror -kirjan suomenkielinen laitos Trikkipeili ilmestyy. Maaliskuussa ilmestyvä Kolmen naisen kirjeitä – Rakkaudesta surusta ja luopumisesta on ajatuksia herättävä teos, jossa ystävykset kirjoittavat toisilleen kirjeitä pohtien elämiensä käännekohtia. Kirjan ja kirjeiden takaa löytyvät toimittaja-kirjailijat Ina RuokolainenNenne Hallman ja juuri tietokirjailijapalkinnon saanut Suvi Ahola.

Tiedonjulkistamisen valtionpalkinnon edellisestä kirjastaan saaneet Jouko Aaltonen ja Seppo Sivonen tekevät tutkimusmatkan Kongon historiaan ja kertovat suomalaisten ja skandinaavien osallisuudesta kolonialismin rakentajina (Kongon Akseli, ilm. 2/2022). Viime vuonna Erakot-kirjallaan lukijat valloittanut Milla Peltonen puolestaan kertoo toukokuussa ilmestyvässä Äidin kullat -kirjassaan lemmenjokelaisen kullankaivajaperheen poikkeuksellisen elämäntarinan.

Lapsia hemmotellaan uudella vauhdikkaalla Koirakamut-sarjalla, josta julkaistaan toukokuussa kaksi ensimmäistä osaa. Lasten tietokirjojen aiheissa käsitellään muun muassa paloaseman arkearaitiovaunuja ja teini-ikäisten kehon ja mielen muutoksia.

Kaikki kevään kirjat löydät täältä.